Перевод "Регистрационный номер" на английский
Произношение Регистрационный номер
Регистрационный номер – 30 результатов перевода
Гидравлическая ситема, двигатель "Виндзор" V8, глушители...
- Мне нужен только регистрационный номер.
- BQY-2064.
Hydraulic camshaft, 351-Windsor V8, dual exhaust...
Just need a plate number.
BQY-2064.
Скопировать
Черт подери.
Ты получил регистрационные номера для отдела вещдоков?
-Не-а.
Fuck me.
You got submission numbers for the ECU?
-Nope.
Скопировать
Разбила заграждение и скатилась с холма.
Регистрационный номер, 24769.
два-четыре-семь-шесть-девять.
Crashed through a fence and down a hill.
License number, 24769.
Two-four-seven-six-nine.
Скопировать
Она не запомнила номер но машина со следами крови была обнаружена на этой улице.
Мы проверили регистрационные номера. Это ваша машина.
Но как это может быть?
She couldn't get the number but a car with bloodstains on it was found in an alley.
We traced the license number and, well, it seems the car is yours.
But how could it be?
Скопировать
И тебе спасибо за то, что ты здесь и помогаешь нам.
Запомните регистрационные номера этих самолетов.
Понял, сэр.
And we thank you for coming up here and helping us.
Get the registration markings on those.
very good, sir.
Скопировать
Белый тягач едет к вам, везет красный контейнер
Регистрационный номер:
X-W-B как "boy"...
White DAC truck coming at you pulling a red can.
Serial Number:
X-W-B, as in "boy"...
Скопировать
Как будто у вас вообще нет сердца...
Со своими банковскими счетами, регистрационными номерами...
Из вас получились бы отличные советские комиссары!
It's as if you had no heart at all..
With your bank accounts, registration numbers...
You could be Soviet commissars!
Скопировать
Катрин Эгроз, супруге пахана, павшего на поле чести, меньше всего нужна была реклама.
На данный момент ее бы вполне устроила анонимность регистрационного номера.
У вас спальное место №17.
Wife of a big shot fall on the field of honour, Catherine didn't want any publicity.
She better liked, at the moment, keep the anonymity of an identification number.
You'll have bed n°17.
Скопировать
Я хочу, чтобы ты перевел деньги на один счет, открытый на имя Рита Миллер.
минут до закрытия, 3.55 по полудню, переведи все деньги на счет в первый островной банк на Нассау, Регистрационный
- Позвони нам, когда это сделаешь.
I want you to transfer the money into a single account under the name "Rita Miller. "
Tomorrow, at five minutes before closing, 3.55 pm, transfer the full account to the First lsland Bank ofNassau, registry number 486-9580.
- Call us when it's done.
Скопировать
Вот именно.
Обнаруженный вами корабль типа "Пеликан" регистрационный номер ADL-27 отбыл 2 января 30 года в свободный
Последний отзыв получен 6 мая 34 года из области "Тень"
That's right.
The Pelican spaceship that you found, registration number ADL 27, was launched on January '30 to explore Zone C.
The ship reported itself for the last time... May 6, '34 from the Shadow area.
Скопировать
Солитер, дорогая моя, слушай меня очень внимательно.
На обратной стороне часов мистера Бонда регистрационный номер: 3-2-6- 6.
Я говорю правду?
Solitaire, my dear, I want you to listen to me very carefully.
On the back of Mr Bond's watch the registration number: 3-2-6... 6.
Do I speak the truth?
Скопировать
Проверка.
Назовите свое имя, разряд и регистрационный номер.
Говори.
Check one.
You will announce your name, rank and serial number.
Speak now.
Скопировать
Кто-то меня вчера про нее уже спрашивал.
Полагаю, у меня до сих пор остался ее регистрационный номер.
- Вот: 0279715. - 0279715.
Someone else asked me the same thing yesterday.
I think I still have her registration number on me.
Here, it's 0279715.
Скопировать
- Всё что я знаю - он ездит на большом внедорожнике.
- Какой у него регистрационный номер?
- Это одно из моих увлечений - запоминать номера на машинах.
All I know is, he drives a big SUV.
What's the license plate number?
That's one of my hobbies, remembering license plates.
Скопировать
- В номере автомобиля зашифровано какое-то сообщение. - Мимоза и Груша, алло.
- Это всего лишь регистрационный номер.
Беспорядочный набор букв.
It's some sort of message encoded on that vehicle's I.D. tag.
- It's just a license plate.
It's just a jumble of letters.
Скопировать
Приём.
Коммерческий тягач Ностромо, следующий с Соломонов... регистрационный номер 1-8-0-9-2-4-6-0-9.
- Не отвечают.
Over.
Commercial towing vehicle Nostromo out of the Solomons... registration number 1- 8-0-niner-2-4-6-0-niner.
- Nothing.
Скопировать
Это Лэнг, Командор.
Я наблюдаю грузовой корабль Спейсхоппер серии 3, регистрационный номер XV773.
Но я не могу наладить аудиосвязь.
It's Lang, Commander.
I'm in visual contact with a Spacehopper Mark 3 freighter, registration number XV773.
But I'm unable to make voice contact.
Скопировать
Свяжись с центром управления.
[Рипли] Это коммерческий тягач Ностромо... следующий с Соломонов, регистрационный номер... 1-8-0-9-2-
Как слышите?
Contact Traffic Control.
This is commercial towing vehicle Nostromo... out of the Solomons, registration number... 1- 8-0-niner-2-4-6-0-niner. Calling Antarctica Traffic Control.
Do you read me?
Скопировать
"Сертификат подлинности."
"Регистрационный номер A4618."
Здравствуйте, Элен.
"Certificate of Authenticity."
"Registered number A4618."
Hi, Ellen.
Скопировать
- Ага, ну значит всё в порядке.
Да, но вот те машины, что вы сдавали, я не могу прочесть регистрационные номера.
Если бы...
So we're all set, then.
Yes, but the vehicles you're borrowing on, I can't read the serial numbers.
If you...
Скопировать
Я что звоню: вот вы прислали нам финансовые отчеты
Я не могу прочесть регистрационные номера.
Ага, но всё нормально ведь.
Now, I just need, on these last financing documents you sent us,
I can't read the serial numbers.
Yah, but its OK.
Скопировать
Может, какой-нибудь демон сидит в твоей нетронутой памяти ?
Лазер нанесет твой регистрационный номер на ткань твоего мозга.
Пожалуйста, не шевелись. Моего МОЗГА ?
Grewcica!
Why should I work on a brain-eating junkie with a price on his head?
Damn that Ido!
Скопировать
Джеймс Ти Кирк.
Регистрационный номер Эс-Си 937-0176 Си-И-Си.
Звание: капитан.
James T. Kirk.
Serial number SC 937-0176 CEC.
Service rank: Captain.
Скопировать
Чем вы занимаетесь?
Я работаю в публичной библиотеке на 5 авеню в отделе информации, ВОКС регистрационный номер NY-114.
Что вам угодно?
What are you?
I'm the Fifth Avenue Public Library information unit, Vox registration NY-114.
How may I help you?
Скопировать
Он профессионал.
У каждой пушки есть регистрационный номер...
Какой дурак!
So what about the gun?
You realize we just look on the computer and we find the fool who got his gun stolen.
Shit!
Скопировать
И мы бы хотели поговорить с его бывшими обитателями, особенно с Хайвелом Мэйбери, который, как мы считаем, был близко знаком с мисс Дженкинс.
Машина жертвы, красный "ровер"100, регистрационный номер N347 EP0, был использован убийцей для перевозки
Машина все еще не найдена, и крайне важно найти ее.
And we're very keen to speak to ex residents at the home, especially Hywel Maybury, who we believe was a close acquaintance of Miss Jenkins.
The victim's car, a red Rover 100, registration N347 EP0, was used by the killer to move her.
The car is still missing and it is vital that we find it.
Скопировать
Вызываю мистер Спока.
Спок: регистрационный номер Эс 179-276 Эс-Пэ.
Звание: лейтенант-командир.
I call Mr. Spock.
Spock: Serial number S 179-276 SP.
Service rank: Lieutenant commander.
Скопировать
Свидетельница видела белую машину в парке, где был убит Дамгаард.
Регистрационный номер?
Лучше - у нее было фото.
A female witness saw a white car in the park where Damgaard was killed.
She remembered the license plate number?
Better, she took a picture.
Скопировать
Это должно быть прикрытие ЦРУ.
Что насчет регистрационного номера самолета?
Бортовой номер зарегистрирован на Вебстер-Коул Лизинг из Уилмингтона, штат Делавэр.
That's got to be a CIA cover.
What about the plane's registration number?
The tail number's registered to a Webster-Cole Leasing out of Wilmington, Delaware.
Скопировать
Кто-то позвонил на 999 и сообщил, что видел женщину в машине, с приставленным к шее ножом.
Регистрационный номер машины Джилл.
-Что это? -Да конечно.
MIT command. Member of the public rang 999, said she saw a woman in a car with a knife to her throat.
Took the registration number. It's Gill's.
- What's that about?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Регистрационный номер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Регистрационный номер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение